chaos
başka bir yerden çıktı sandık,
içimizde büyüyen bilinmezlik…
ne desek yarım kaldı,
aslında hiç susmamıştı.
büyüyor, büyüyor, büyüyor,
bir türlü patlamıyordu.
sonsuz gibiydi zaman,
herkes o anı bekliyordu.
an bitmişti kimse farkına varmadan,
aslında biliyorlardı ama kelimelere dökülemedi.
sustu herkes bitmezin sessizliğini dinleyerek,
herkes hep sustu,
bir şey söyleyemedi sadece konuşmaktan…
chaos
man weiß nicht, woher sie stammt,
die ewig wachsende ungewissheit in uns,
immer unvollständig,
doch immer anwesend.
sie wächst, wächst und wächst
ohne zu bersten
in einer unendlichen zeit,
in der jeder auf den einen moment wartet.
doch der moment war längst vorbei,
alle wussten es und waren wortlos.
sie hörten der endlosen stille zu,
alle schwiegen,
und kamen niemals zu wort.
übersetzung: seda türkyılmaz